Heute ist Tag-und-Nachtgleiche und der Herbst fängt nun offiziell an!
In den letzten Wochen hat er sich leise und unaufdringlich näher geschlichen. Endlich gehen die viel zu warmen Temperaturen zurück und gerade regnet es passenderweise.
Oggi inizia ufficialmente l’Autunno! Finalmente il grande caldo sembra essersene andato definitivamente – in questo momento sta giusto piovendo!
Weil die Arbeit an der englischen Versione des schuljahrbegleitenden Kalenders leider noch nicht ganz abgeschlossen ist, zeige ich inzwischen ein paar Fotos der letzten Tage und Wochen:
Il lavoro alla versione inglese del calendario non è ancora concluso; nel frattempo vi mostro alcune foto delle ultime settimane:
Arbeit an einem Astronomie-Lapbook (noch nicht fertiggestellt)
work in progress – Lapbook Astronomia (non ancora finito)
Beim Spaziergang entdeckten wir diese junge Aspisviper, die sich noch nicht genügend aufgewärmt hatte um wegzuspringen, und sich deshalb fotografieren ließ! Das passiert nun wirklich nicht oft.
Durante una passeggiata abbiamo incontrato questa giovane vipera aspide, che non era ancora riuscita a scaldarsi abbastanza per poter scappare: ecco perché sono riuscita a farle un paio di foto.
Schirmpilze…
Mazze di Tamburo…
und andere Pilze…
e altri funghi e funghetti…
ausgebackene Zucchiniblüten
fiori di zucchine fritti
Diese schöne Kreuzspinne lebt schon den ganzen Sommer auf dem Balkon und macht wunderschöne Radnetze.
Questo splendido esemplare di Araneus vive sul balcone fin dalla primavera.
die erste Kürbissuppe der Saison (mit Erdnüssen), dazu gefüllte/überbackene Zucchini
la prima crema di zucca della stagione insieme a zucchine ripiene
Herbstzeitlose / Colchico d’autunno
Mond / Luna
selbstgepflückten und getrockneten Holunderblütentee genießen und in “Flow To Learn” blättern
Inizia di nuovo la stagione delle bevande calde, qui sto bevendo un infuso ai fiori di sambuco mentre sfoglio il nuovo libro “Flow To Learn“.
die letzten Sommerfrüchte genießen
gustarsi gli ultimi frutti estivi
Seit einigen Tagen haben wir einen neuen Mitbewohner namens Kefir! D.h. einen Stamm verschiedener Bakterien, welche die Milch durch Fermentation (Gärungsprozess) in Kefir umwandeln. Die müssen natürlich entsprechend gehegt und gepflegt werden, damit sie gedeihen und gut arbeiten können.
Da alcuni giorni vive con noi un nuovo “amico”: il Kefir! In pratica, un ceppo di vari batteri che attraverso la fermentazione trasformano il latte in kefir. Ovviamente, ogni giorno bisogna occuparsi di loro per fare in modo che crescano bene e possano fare il loro lavoro come si deve.
An den reinen Kefirgeschmack muss ich mich noch etwas gewöhnen, aber in Verbindung mit püriertem Obst (hier im Bild: Himbeere und Banane) schmeckt es lecker, ähnlich wie Joghurt. Und soll wirklich sehr gesund sein!
Devo ancora fare amicizia con il gusto del kefir “puro” ma insieme a frutta (nella foto: con lamponi e banana schiacciati) è veramente buono, simile a yoghurt. E dicono che fa tanto bene alla salute!
Auf EduPar findet man übrigens meinen neuesten Kurs, diesmal zum Fach Geografie (4. Klasse).
Su EduPar trovate il nuovo corso “Geografia, quarta classe”.
Septemberabendstimmung
atmosfera serale di Settembre