workshops: Arcimboldo & Marion

Bilder der letzten beiden Kindergartenworkshops 2017 – weiter geht es dann im Jänner 2018.
Arcimboldo“- Workshop (wie >hier) in der Montessorikindergartengruppe…

Alcune immagini degli ultimi due laboratori alla scuola d’infanzia per quest’anno… poi si riprende a gennaio 2018!
Laboratorio “Arcimboldo” (come >qui), questa volta nella sezione Montessori…


immer heiß begehrt: die Minibüchlein zum Nachhausenehmen ;)

sempre molto apprezzati: i miei minilibri con il miniriassunto sull’argomento del laboratorio

Und der letzte “Marion” Workshop mit Buchvorstellung und Begleitspielen wie >hier.

E l’ultimo laboratorio “Marion” con la presentazione del libro e lavoretti per accompagnare la storia come >qui.

–> MARION by Aracne Editrice
–> MARION Amazon

Einige der im Marion-Workshop verwendeten Spiel- und Bastelvorlagen findet ihr >hier (im unteren Teil). Viel Spaß!

Alcuni dei materiali che abbiamo utilizzato nel laboratorio “Marion” si trovano da scaricare gratuitamente >qui (nella parte di sotto). Buon divertimento! :)

Advertisements

“Marion” Book Presentation and Workshop in Kindergarten

In zwei verschiedenen Kindergartengruppen habe ich in den letzten Wochen “MARION” vorgestellt und szenisch dargestellt – natürlich mit Hilfe der Kinder, denn alleine hätte ich es nicht geschafft! ;) Wir stellten die Landschaften, die im Buch vorkommen, durch Tücher und andere Hilfsmittel dar, um die Geschichte spielerisch mitzugestalten.

Nelle ultime settimane ho presentato “MARION” in due diverse sezioni di scuola d’infanzia/asilo. Con l’aiuto dei bambini e delle bambine – perchè da sola mica ce l’avrei fatta! ;) – abbiamo costruito con stoffe, bottoni e altri oggetti i paesaggi e luoghi della storia: la città, il bosco, il fiume, il ghiacciaio, il mare… per poi, leggendo pagina per pagina del libro, mettere in scena le avventure.

–> MARION by Aracne Editrice
–> MARION Amazon


Dann gab es die Möglichkeit, mit Watte gefüllte Papierpüppchen zu basteln – ähnlich meinen Stoffpüppchen/Minikissen, mit denen ich die Geschichte szenisch darstelle – um natürlich danach ausgiebig damit zu spielen und sich neue Marion-Abenteuer auszudenken.

Poi abbiamo costruito Marion-bamboline di carta, una specie di minicuscini ripieni di ovatta, simili a quelli di stoffa cuciti da me per presentare il libro… per giocare e inventare nuove avventure per Marion.

Und es wurden Thaumatrope gebastelt, die nicht nur bei den Kindern, sondern auch bei den Kindergärtnerinnen Freude und Staunen hervorriefen, denn es hat ja fast etwas Magisches an sich, wenn die beiden Bilder von Vorder- und Rückseite durch das Drehen zu einem einzigen Bild werden…

E abbiamo costruito tanti taumatropi che hanno fatto sorridere non solo i bambini e le bambine ma anche le maestre: perchè c’é quasi un po’ di magia nel constatare come le due immagini diventano una sola, per i nostri occhi, facendo girare il taumatropio…

Einige der im Workshop verwendeten Spiel- und Bastelvorlagen findet ihr >hier (im unteren Teil). Viel Spaß!

Alcuni dei materiali che abbiamo utilizzato nel laboratorio si trovano >qui (nella parte di sotto). Buon divertimento! :)

“MARION” a Riva del Garda & lapbook workshop

Il 4 novembre insieme alla mia amica insegnante Greta ho presentato il libro trilingue per bambini illustrato da me, “Marion” scritto dall’autrice Marica Costigliolo e pubblicato da Aracne Editrice, nella bellissima Biblioteca Civica di Riva del Garda.

Am 4. November präsentierte ich in der Stadtbibliothek Riva del Garda gemeinsam mit meiner Freundin Greta, die in einer Grundschule als Lehrerin arbeitet, das dreisprachige Buch “Marion”, das von der Autorin Marica Costigliolo verfasst, von mir illustriert und von Aracne Editrice herausgegeben wurde.

Abbiamo presentato il libro in modalità bilingue:
Prima ho letto la pagina in tedesco, mentre Greta mostrava l’illustrazione della pagina.
Poi Greta ha letto il testo italiano mentre io mostravo l’illustrazione.

Wir haben das Buch zweisprachig vorgestellt:
Zuerst las ich jeweils den deutschen Text jeder Seite, während Greta di entsprechende Illustration zeigte.
Danach las Greta den Text in italienischer Sprache und ich zeigte den Kindern und Eltern dabei die passende Zeichnung.


Non potevano mancare le Marion-bamboline che sono piaciute particolarmente ai piccolissimi. :)
Mit dabei waren natürlich auch die Marion-Püppchen, die besonders bei den ganz kleinen Kindern Freude hervorriefen.

Poi è seguita la presentazione del MARION-Lapbook.

Darauf folgte die Vorstellung des MARION-Lapbooks.

E poi ci siamo tutti messi al lavoro, grandi e piccoli, per costruire taumatropi, tetratetraflexagoni, bicchieri origami e altri elementi per il lapbook…

Und dann haben wir alle, Große und Kleine, mit den Arbeiten für unsere Lapbooks begonnen: Thaumatrope, Tetratetraflexagons, Origamibecher und viel mehr…

Vi ricordo che potete scaricare alcuni prestampati per creare il MARION Lapbook da qui (verso la fine del post): >MARION

Zur Erinnerung: Ihr könnt einige der Vorlagen für das MARION Lapbook hier herunterladen und ausdrucken (am Ende des Beitrags): >MARION

Le ore sono volate… Grazie a tutti che hanno partecipato, a presto e buon proseguimento!

Die Stunden sind nur so geflogen… Danke an alle und bis zum nächsten Mal!

“MARION” NOVITÀ: L’autrice Marica Costigliolo, in collaborazione con l’Associazione LA PRIMA RADICE, propone un percorso che include un laboratorio sulle emozioni, un laboratorio artistico, musicale, linguistico e di lettura per bambini e anche un corso formativo per docenti: Marion’s Emotions.
Il laboratorio può essere svolto nelle scuole materne, primarie, nelle associazioni, biblioteche, cooperative. Si tratta di un laboratorio modulare: a seconda delle vostre esigenze può essere sviluppato tutto il percorso o solo una parte di esso. Informazioni: marica.costigliolo@gmail.com

A Riva del Garda il 3 e 4 novembre – Save the Date!

Sabato 4 novembre MARION arriva a Riva del Garda nella bellissima Biblioteca Civica per essere presentata (in modalità bilingue: italiano e tedesco) e per regalare qualche lapbook-spunto nel lapbook-laboratorio! È necessaria la prenotazione scrivendo a greta.dedel@gmail.com, posti limitati per motivi di spazio. Vi aspettiamo!

Zweisprachige Buchvorstellung von MARION  mit anschl. Lapbook-Workshop am 4. November in Riva del Garda. Anmeldung (aus Platzgründen) erforderlich unter greta.dedel@gmail.com. Bis bald!

MARION LAPBOOK

La sera prima, il 3 novembre alle ore 21, partecipo alla presentazione di “Figli della Libertà” presso il Teatro della Parrocchia San Giusteppe di Rione De Gasperi. Saranno presenti i registi del film, Lucio-Anna-Gaia e sicuramente ci aspettano un dibattito molto interessante ed una serata piacevole!

Am Tag vorher, dem 3. November, findet um 21 Uhr im Theater der Pfarrei die Filmvorstellung “Figli della Libertà” statt, die Regisseure Lucio-Anna-Gaia sind auch dabei und ich freue mich auf diesen interessanten und spannenden Abend.

MARION: Lapbook

“MARION” LAPBOOK

Zur Buchvorstellung von MARION kommenden Samstag gehört auch ein passender Lapbookworkshop. Dafür  habe ich dieses Modell vorbereitet.
>Hier gibt es einige Vorlagen zur Gestaltung eines MARION-Lapbooks zum kostenlosen Herunterladen (wird noch ergänzt).

Insieme alla presentazione del libro MARION tra pochi giorni, è stato organizzato anche un laboratorio di lapbooking e per questa occasione ho preparato un modello di MARION-lapbook.
>Qui trovate alcuni materiali per creare il MARION-lapbook da scaricare gratuitamente.

 

“MARION” – Book Presentation in Rimini

Gemeinsam mit meiner Freundin Francesca aus London stellte ich in Rimini den Kindern vom Camping Maximum “Marion” vor…

Insieme alla mia amica Francesca a Rimini abbiamo letto e raccontato ai bambini del Camping Maximum il libro “Marion“…

… und zwar in den drei Sprachen des Buches: Italienisch, Deutsch und Englisch.

… nelle tre lingue del libro: in italiano, in inglese ed in tedesco!


Die Kinder freuten sich auch, ein bisschen mit den Stoffpüppchen spielen zu dürfen, die ich während des Lesens nach und nach aus einer “magischen Schachtel” hervorzauberte. ;)

I bambini si sono divertiti anche con le bamboline che ho fatto uscire un po’ alla volta, durante la lettura, da una “scatola magica”.

Da wir mit den Sprachen abwechselten und zwei Bücher hatten, zeigte immer jene, die gerade nicht las, die passende Seite mit den Illustrationen.

Visto che ci siamo sempre date il cambio con le lingue e avevamo due libri, ogni volta quella di noi che non stava leggendo poteva mostrare le illustrazioni ai bambini.

In den nächsten Wochen werde ich ein bisschen Spiel- und Lernmaterial zu “Marion” zusammenstellen und online stellen. Bis bald! :)

Nelle prossime settimane inizierò a preparare un po’ di giochi / materiali didattici relativi al libro “Marion” che saranno disponibili gratuitamente da scaricare. A presto! :)

MARION:
> Amazon
> Aracne Editrice
> We proudly present
> Interview with author Marica Costigliolo
> recensione/Rezension V.E.P.
> booktrailer
> dolls

Festeggiando MARION / MARION feiernd

Ci siamo incontrate per festeggiare MARION: l’autrice Marica Costigliolo ed io, e naturalmente c’era anche MARION in versione bambolina e libro. È davvero una bella soddisfazione tenere il libro tra le mani, dopo quasi due anni di lavoro!

Wir haben uns getroffen, um die Herausgabe von MARION zu feiern: die Autorin Marica Costigliolo und ich, und MARION war natürlich als Buch und als Püppchen dabei. Es ist wirklich ein gutes Gefühl, nach fast zwei Jahren Arbeit das fertig gedruckte Buch in den Händen zu halten!


MARION aspetta il treno a Trento.
MARION wartet am Bahnhof von Trient auf den Zug.


A MARION piace viaggiare! Qui è stata a Bolzano a prendere un cappuccino insieme ad un’esperta di libri per l’infanzia.

MARION reist gerne. Auf diesem Foto war sie kürzlich in Bozen bei einer Tasse Kaffee im Stadthotel mit einer Kinderbuchfachfrau.

MARION si gode il panorama del Catinaccio.
MARION genießt den Ausblick über den Dächern der Landeshauptstadt hin zum Rosengarten.

Prossimamente saranno disponibili anche diversi materiali gratuiti che possono accompagnare la lettura del nostro libro trilingue, come ad esempio disegni da colorare.

Bald gibt es übrigens kostenloses Begleitmaterial zum dreisprachigen Buch, z. B. Ausmalbilder.

MARION:
> Amazon
> Aracne Editrice
> We proudly present
> Interview with author Marica Costigliolo
> booktrailer
> dolls